Dogfight, 1991
Дурацкое пари
Theatrical
trailer
Трейлер (рекламный ролик фильма)
File
type - wmv
File size - 3,10 Mb
Time - 2 min 00 sec
Download |
Good
hunting, gentlemen
Удачной
охоты, джентльмены
File
type - wmv
File size - 1,59 Mb
Time - 59 sec
Download
|
Berzin: |
All right,
men. Fall in! Attention!
One question, men.
Are we assholes or Marines? |
Birdlace, Benjamin, Okie: |
Sir, assholes, sir! |
Berzin: |
Wrong! We're Marines!
What are we? |
Birdlace, Benjamin, Okie: |
Sir, Marines, sir! |
Berzin: |
And we are not just
Marines.
We are the Four Bees. What are we? |
Birdlace, Benjamin, Okie: |
Sir, the Four fucking
Bees. Aye, aye, sir! |
Berzin: |
The Four Bees have a
special mission.
What's that mission? |
Birdlace, Benjamin, Okie: |
To take no prisoners
and not become one! |
Berzin: |
Out-fucking-standing,
men. Muster at 19-00.
Good hunting, gentlemen. Fall out. |
*** |
Бёрзин: |
Ну ладно, парни. Становись!
Смирно!
У меня вопрос, парни.
Вы засранцы или морские пехотинцы? |
Бёрдлейс, Бенджамин, Оки: |
Так точно, сэр, мы засранцы! |
Бёрзин: |
Отставить. Мы морские
пехотинцы.
Так кто мы? |
Бёрдлейс, Бенджамин, Оки: |
Так точно, сэр, мы морские
пехотинцы! |
Бёрзин: |
И мы не просто морские
пехотинцы.
Мы четыре пчелы. Так кто мы? |
Бёрдлейс, Бенджамин, Оки: |
Так точно, сэр, мы четыре
сраные пчелы! |
Бёрзин: |
У четырех пчел есть
специальное задание.
Что это за задание? |
Бёрдлейс, Бенджамин, Оки: |
Пленных не брать - в
плен не сдаваться. |
Бёрзин: |
Зашибись, парни. Поверка
в 19-00.
Удачной охоты, джентльмены.
Разойдись! |
|
Eddie
goes hunting
Эдди
на "охоте"
File
type - wmv
File size - 917 Kb
Time - 20 sec
Download
|
File
type - wmv
File size - 1,98 Mb
Time - 23 sec
Download
|
Birdlace: |
What I was
saying, Gladys... |
Girl: |
Alice. |
Birdlace: |
Sorry, Alice. I was
saying you're nice.
I'm being sincere.
Listen. I'm a United States Marine.
I'm leaving tomorrow morning to Okinawa.
I wanted to have a nice time, a nice lady tonight, that's
all. |
Girl: |
You want a nice time? |
Birdlace: |
Yeah! |
Girl: |
Get yourself a streetwalker. |
Birdlace: |
Fucking shit! |
*** |
Бёрдлейс: |
То, что я сказал, Глэдис... |
Девушка: |
Элис. |
Бёрдлейс: |
Прости, Элис. Я сказал,
ты хорошенькая.
Я не вру.
Слушай, я морской пехотинец.
Завтра утром я отправляюсь на Окинаву.
Я хотел бы развлечься, и мне нужна симпатичная леди сегодня
вечером,
вот и все. |
Девушка: |
Хочешь развлечься? |
Бёрдлейс: |
Конечно! |
Девушка: |
Найди себе шлюху. |
Бёрдлейс: |
Вот срань! |
|
Backyard
assault
Нападение
с тыла
File
type - avi
File size - 1,85 Mb
Time - 26 sec
Download
Для просмотра необходим кодек DivX.
|
Birdlace: |
Dog! |
*** |
Бёрдлейс: |
Собака!
|
|
File
type - avi
File size - 4,28 Mb
Time - 1 min 19 sec
Download
Для просмотра необходим кодек DivX.
|
Birdlace: |
Here. Come
on. Come on. Here.
Good boy. Yeah.
You're a big fucker, aren't you?
Yeah? Want some? Look at those ears.
Okay, easy.
.....
Motherfucker! |
*** |
Бёрдлейс: |
Сюда. Давай, ну же.
Иди сюда.
Хороший мальчик. Вот.
Ты же старый трахальщик? Да?
Еще хочешь? Посмотрите-ка, что за ушки.
Ладно, сиди тихо.
.....
Твою мать!
|
|
Accursed
dinner
Отстойный
обед
File
type - avi
File size - 2,66 Mb
Time - 49 sec
Download
Для просмотра необходим кодек DivX.
|
Waiter: |
Are you
ready to order now? |
Birdlace: |
No. |
Rose: |
Yes, goddamn it.
I'm going to have the fucking poached salmon with the
son-of-a-bitch rice and dirty-bastard salad with a shitload
of Roquefort dressing.
Thank you.
And who knows what this asshole wants. |
Birdlace: |
Oh! I'll just take a
fucking beer. |
Rose: |
That's all you going
to have, a beer? |
Birdlace: |
Yeah! |
Rose: |
You must be starved. |
Birdlace: |
No. I'm not starved. |
*** |
Официант: |
Вы готовы сделать заказ? |
Бёрдлейс: |
Нет ещё. |
Роуз: |
А я - да, черт его побери.
Я возьму гребаный лосось с этим сукиным сыном-рисом,
а также грязно-ублюдочный салат и чтоб было насрано
дерьмом из Рокфора.
Спасибо.
Да, а что хочет этот козел, не знает никто. |
Бёрдлейс: |
Я просто возьму чертову
бутылку пива. |
Роуз: |
И это все, что ты заказал,
только пиво? |
Бёрдлейс: |
Да. |
Роуз: |
Но ты, должно быть,
голоден. |
Бёрдлейс: |
Не-а. Не голоден. |
|
After
dinner
После
ресторана
File
type - wmv
File size - 1,17 Mb
Time - 1 min 40 sec
Download
|
Rose: |
Eddie, will I got to
see you some more? |
Birdlace: |
I don't
know. You want to? |
Rose: |
Yeah. |
Birdlace: |
Okay, then I'll take
you out as soon as
I get back. |
Rose: |
Get back from where? |
Birdlace: |
Well, I'm shipping out
first thing tomorrow morning going overseas. |
Rose: |
Where are you going? |
Birdlace: |
Okinawa. But I'm aiming
for this other place.
It's a little country near India
called Vietnam. |
Rose: |
I read about it. Aren't
they fighting there
or something? |
Birdlace: |
No, not really. We'll
just be there
as advisers to teach them
how to handle the Commies. |
Rose: |
That could be dangerous. |
Birdlace: |
No. Kick a little ass,
take a few names.
Be back in a couple of months. |
Rose: |
Eddie, why didn't you
tell me before
that you were leaving? |
Birdlace: |
I thought it would sound
like bullshit.You know, something just to say to get
into
your skivvies. |
Rose: |
Would you mind if I
wrote you? |
Birdlace: |
Me? Hell, no. That would
be great. |
Rose: |
Want to go to this club
in North Beach
called the Still Life Cafe?
I want to sing there one day.
When I wrote about it, you'll undrestand. |
Birdlace: |
Yeah. Sure. |
Rose: |
We don't have to. I
thought it'd be nice
but you have to get back, that's okay. |
Birdlace: |
No. As long as I'm back
for formation
in the morning, it's fine.Vietnam. |
Rose: |
Okay. You got to write
me, too. |
Birdlace: |
I will. |
*** |
Роуз: |
Эдди, мы еще увидимся
с тобой? |
Бёрдлейс: |
Я не знаю. А ты хочешь? |
Роуз: |
Да. |
Бёрдлейс: |
Ну что ж. Тогда я заскочу
к тебе,
как только вернусь. |
Роуз: |
Вернешься откуда? |
Бёрдлейс: |
Да я отплываю сегодня
утром
далеко за моря. |
Роуз: |
Куда ты едешь? |
Бёрдлейс: |
На Окинаву. Хотя на
самом деле
в другое место. Это маленькая страна
рядом с Индией. Вьетнам называется. |
Роуз: |
Я читала о нем. Они
что там сражаются
или что-то такое? |
Бёрдлейс: |
Нет, не совсем. Мы просто
поедем туда
в качестве советников, чтобы научить
их обращаться с коммуняками. |
Роуз: |
Это, наверное, опасно. |
Бёрдлейс: |
Да нет. Просто слегка
надерем им
задницы и всё.
Вернусь через пару месяцев. |
Роуз: |
Эдди, почему ты не сказал
мне
об этом раньше? |
Бёрдлейс: |
Ну, я думал, что это
звучало бы
как вранье. Или знаешь, как нечто
похожее на зазнайство. |
Роуз: |
Ты не будешь против,
если я напишу тебе? |
Бёрдлейс: |
Я? Черт, нет, конечно.
Это было бы здорово. |
Роуз: |
Не хочешь пойти в этот
клуб
на Северном Пляже, "Натюрморт"?
Я хочу там выступить когда-нибудь.
Я тебе напишу об этом, ты все поймешь. |
Бёрдлейс: |
Да, конечно. |
Роуз: |
А мы сможем? Мне кажется,
это было бы
прекрасно, но ты должен успеть
вернуться назад. |
Бёрдлейс: |
Да все нормально, я
успею вернуться
на построение. |
Роуз: |
Ну ладно.
Ты тоже должен написать мне. |
Бёрдлейс: |
Я обязательно напишу. |
|
Slow
dancing
Медленный
танец
File
type - avi
File size - 3,85 Mb
Time - 52 sec
Download
Для просмотра необходим кодек DivX.
|
File
type - avi
File size - 3,28 Mb
Time - 48 sec
Download
Для просмотра необходим кодек DivX.
|
Lovers
Влюбленные
File type - avi
File size - 4,37 Mb
Time - 60 sec
Download
Для просмотра необходим кодек DivX.
|
File type - avi
File size - 2,36 Mb
Time - 34 sec
Download
Для просмотра необходим кодек DivX.
|
File type - avi
File size - 3,29 Mb
Time - 52 sec
Download
Для просмотра необходим кодек DivX.
|
Held tight
Финальная сцена (навсегда вместе)
File type - wmv
File size - 4,01 Mb
Time - 1 min 36 sec
Download
|
Назад
«
|